Knoflíková válka / La Nouvelle Guerre des boutons (2011/100/Francie/Dobrodružný) 63% -Originál DVD-

07.01.2023 01:23
JEDNOU VĚTOU
„Nová verze klasického filmu o nelítostném zápolení chlapců z dvou sousedských vesnic.“

OBSAH
Je březen 1944. Zatímco zemí otřásají události druhé světové války, v malé francouzské vesnici v ústraní si hrají na válku děti. Protože zde spolu odjakživa nemilosrdně zápolí děcka ze dvou sousedních vesnic – Longeverne a Velrans. Jenže tentokrát nabere jejich válka nečekaný obrat: všem zajatcům jsou z oblečení utrženy všechny knoflíky, takže odcházejí obnažení, poražení a potupení. Spor dostane od této chvíle jméno „knoflíková válka“ a zvítězí v něm vesnice, která získá více knoflíků. (H.C.E.)

FILMOVÁ RECENZE ČSFD
Tvůrcům se podařilo sehnat herecký ansámbl, který se podobá originální verzi filmu ze šedesátých let, ale pro mě zcela z nepochopitelných důvodů jsou zde přidány zcela zbytečné linie navíc. Zejména židovská tématika, která není ani v knize. Nevím, zda francouzi chtěli na něco poukázat, nebo poučit více diváka o době, ale já jsem se chtěl vrátit do svých bezstarostných dětských let, kde jsme se na louce prali s klukama apod. (Kryšpín) 3*

Více v kultovské recenzi, tady jen krátce. Vzácná výjimka, kdy skoro remake (alespoň kostry námětu) dodal původnímu projektu nové kvality, vychutnáte si tak báječnou kameru a naprosto jedinečný hudební motiv, kterému marně vzpomínám nějaké připodobnění. Film rozhodně dělaný pro plátno nebo co největší úhlopříčky, s šestikanálovým zvukem. Laetitia Casta je pastvou pro oči každého muže, nádherná ve svém zadumání a strachu. A jak pravil kolega Kryšpín - dětští herci jsou opravdu skvělí, casting se hodně povedl! Přemýšlím, jestli Petit Gibus (Clément Godefro) není snad ještě lepší než v původním zpracování Martin Lartigue. No, asi jo. (dopitak) 5*

Knižní dílo jsem nečetl a předchozí starší film jsem neviděl. Nevím tedy zda je tu něco jinak, špatně či dobře, ale film se mi líbil. Je to taková klukovská záležitost v nepříliš pěkných časech. Je tu sice ukázané vše v laciném pozlátku naivity, ale hezky se na to kouká. Je tu přátelství, dětská krutost i nevinnost, láska, přátelství, čest a odvaha. Ten nejmenší klučina byl dokonalej :-) Jak se opil s bývalým vojákem, to byl filmový moment, na který se nezapomíná :-) Modelka Leatitia Casta ukázala, že umí hrát a že nepatří jen mezi další, co si chtějí zkusit film, když se umí procházet po molu nebo kdákat na pódiu. Já jsem byl průměrně spokojený ;) (Beastmaster4) 3*

VELKÁ RECENZE
Filmovou Knoflíkovou válku mám rád. Do rubriky VIM jsem ji propašoval už dávno a každý rok si na ni udělám čas minimálně jednou. Když se oznámilo, že režisér Christophe Barratier pracuje na nové verzi, byl jsem minimálně zvědavý. Ta, pod niž se podepsal Yves Roberts, je přeci jenom padesát let stará a tohle legendární dílo si nový kabát zasloužilo. Jenže Barratier šlápl vedle. Hodně vedle.
Pokud totiž jeho Knoflíková válka někoho stoprocentně neuspokojí, jsou to právě fanoušci originálu. Vůbec by nevadilo, že legendární hlášku "Kdyby sem to byl býval věděl, tak bysem sem nechodil" nahradila nějaká mnohem méně výrazná, kterou už jsem stačil zapomenout. Problém není ani v tom, že do příběhu o boji dvou klukovských part se najednou přimíchá i holka, a už vůbec ne v technické stránce věci, protože Barratier rozhodně umí točit - ví, jak naštelovat kameru, nasnímat bitku a prodat na plátně krásy francouzského venkova. Potíž je, že tahle Knoflíková válka vlastně vůbec není o knoflíkové válce.
Nelítostné bitky Velraňáků a Loverňáků jsou zatlačeny do pozadí a místo čiré klukovské radosti z toho, že protivníci dostali pořádnou nakládačku a vrací se domu s kalhotami bez knoflíků, dostáváme podivné drama, v němž se řeší antisemitismus, kolaborace, nacismus, dospívání, ztráta a získávání respektu k rodičům a vůbec věci většinou nudné a nezajímavé.
Ano, občas se party pod vedením Lebraca a L'Azteca servou někde na louce, atmosféra pohodového dětství, kdy jediné, co člověk musel řešit, bylo, kde si v lese postaví pevnost a jak nachystat past na protivníka, však zmizela. Nemám nic proti filmům, které se od starších verzí chtějí někam trochu odklonit a jít svou vlastní cestou, ale v případě Knoflíkové války to je asi jako kdyby někdo zremakoval Sám doma, ale namísto Kevinova blbnutí se zaměřil na to, jak se osmiletý chlapec vyrovnává se samotou, hladem a faktem, že zavraždil dva muže, kteří mu chtěli vyloupit dům. Asi byste nebyli moc rádi, kdyby vám tvůrci namísto hláškování a blbnutí naservírovali tohle a tvářili se, jako že je všechno OK, co?
Lumpačení a pohoda jsou jednoduše pryč a pokud se Barratier pokoušel natočit film pro děti s nějakým sdělením, tak se mu to taky nepovedlo. Všechny ty průpovídky o nacismu a o tom, jak na sebe musí být lidé hodní, jsou totiž zoufale umělé a obvykle pronášené Guillaumem Canetem, jehož učitel je takový dobrák, že vedle něj i Mirek Dušín vypadá jako sociopat, co ukusuje hlavy koťátkům.
Ze sympaticky veselé a zlobivé Knoflíkové války se tak stala profesionálně natočená nuda, v níž krom několika hrdinů a scén není prakticky nic, co by ji opravňovalo existovat vedle padesát let staré pecky. Ano, vypadá to hezky a řeší se tam důležité věci. Ale to je všechno. Už tak po třetině budete přemýšlet, kde máte doma zahrabanou videokazetu s Robertsovým filmem, jenž by vám napravil pachuť po téhle nevydařené verzi.

DABING
V českém znění: Kryštof Hádek - Jean Texier (Lebrac), Ivana Korolová - Ilona Bachelier (Violette), Jakub Nemčok - Clément Godefroy (malý Gibus), Petr Neskusil - Théophile Baquet (velký Gibus), Štěpán Krtička - Louis Dussol (Bacaillé), David Štěpán - Harold Werner (La Crique), Jiří Köhler - Nathan Parent (Camus), Oldřich Hajlich - Thomas Goldberg (L'Aztec), Saša Rašilov - Guillaume Canet (učitel), Tereza Bebarová - Laetitia Casta (Simone), Lukáš Hlavica - Kad Merad (otec Lebrac), Miroslav Táborský - Gérard Jugnot (otec L'Aztec), Martin Stropnický - François Morel (otec Bacaillé), Simona Postlerová - Marie Bunel (matka Lebracová), Hana Krtičková - Anne Gaydier (matka L'Aztecová), Jan Maxián - Grégory Gatignol (Brochard), Jindřich Žampa, Jiří Čapka, Marika Šoposká, Zbyšek Horák, Roman Hajlich, Jan Vlasák, Martin Zahálka, Tomáš Karger, Nela Boudová, Libor Hruška, Rudolf Kubík, Filip Švarc a další
Překlad: Irena Novotná
Zvuk: Jiří Peřina
Produkce: František Kolín
Dialogy a režie: Vladimíra Wildová
Vyrobil: Kit Digital divize Sound pro HCE 2012

DVD, KINA  a NÁVŠTĚVNOST
Premiéra ČR: 19.4.2012 H.C.E.
Premiéra USA: 22.4.2012 (Los Angeles COLCOA Film Festival)
Premiéra Francie: 21.9.2011 Mars Distribution
Premiéra v půjčovnách VHS/DVD: -
Poprvé na DVD: 17.10.2012 H.C.E.
Poprvé na Blu-ray: (Zatím nevyšlo)

Tržby v ČR - Kč 486 311
Tržby celkem - $ 14 900 000
Návštěvnost v ČR 5789
Náklady (Rozpočet) - $ 13 000 000
 
Tvůrci a herci
Christophe Barratier (Režie), Thomas Langmann (Produkce), Philippe Rombi (Hudba), Jean Poisson (Kamera), Anne-Sophie Bion (Střih), Yves Deschamps (Střih), Pascale Béraud (Casdting), Valerie Espagne (Casting), François Emmanuelli (Scénografie), Jean-Daniel Vuillermoz (Kostýmy), Edouard Morin (Zvuk), Daniel Sobrino (Zvuk), Pascale Bouquiere (Masky), Christophe Barratier (Scénář), Laetitia Casta (Herec), Guillaume Canet (Herec), Jean Texier (Herec), Kad Merad (Herec), Gérard Jugnot (Herec), François Morel (Herec), Ilona Bachelier (Herec), Marie Bunel (Herec), Clément Godefroy (Herec), Grégory Gatignol (Herec), Thierry Nenez (Herec), Eric Naggar (Herec), Thierry Liagre (Herec), Théophile Baquet (Herec), Thomas Langmann (Herec), Nathan Parent (Herec), Louis Dussol (Herec), Thomas Goldberg (Herec)
 
2011/100/Francie/Dobrodružný
 
Zajímavost k filmu
- Filmové zpracování literární předlohy se od knižní verze a ostatních adaptací liší především tím, že děj se tentokrát odehrává v období holocaustu.
- Knižní předlohou filmu byla stejnojmenná kniha francouzského spisovatele Louise Pergauda.
- Film sa natáčal vo francúzskom regióne Auvergne.
 
Odkazy