Jestřábí žena / Ladyhawke (1985/114/USA/Fantasy, Dobrodružný, Romantický) 73% -Blu-ray-

15.09.2021 09:29
JEDNOU VĚTOU
„Do hlubin středověku se můžete vypravit v poutavém fantasy příběhu, odehrávajícím se ve 13. století."

OBSAH
Malý zlodějíček Filip Gaston se na svém útěku z vězení krutého biskupa z Aquily setká se záhadným rytířem Etiennem de Navarrem a stane se jeho sluhou. Rytíř putuje krajem se svým jestřábem a Filip brzy zjistí, že jsou spojeni strašlivou kletbou. Navarre se zamiloval do krásné Isabeau d'Anjou a ta jeho city opětovala, což rozlítilo biskupa z Aquily, který chtěl dívku pro sebe natolik, že je oba proklel. Dívka se s východem slunce mění v jestřába a Navarre se s jeho západem mění ve velkého černého vlka. Milenci se tak již nikdy nemají setkat ve své lidské podobě. Gaston se rozhodne s pomocí starého mnicha Imperiuse Navarrovi pomoci a zlomit prokletí. (oficiální text distributora)

FILMOVÁ RECENZE ČSFD
Fantasy mám rád. Například tohle je hodně pěkný jak příběhově, tak herecky a hlavně to vůbec nevypadá blbě. S čímž mám u fantasy právě občas problém. Až na jednu věc, že v něm hraje naprosto somárská moderní hudba, která se do filmů tohoto typu vůbec nehodí. (Malarkey) 3*

Nádherná pohádka, nežná a romantická a přitom temná a krutá. Prokletí Rutgera Hauera a Michelle Pfeiffer jsem si protrpěl s nima. Navíc Michelle Pfeiffer je tak krásná, že se divím Matthew Broderickovi a Rutger Hauerovi, že s ní mohli hrát a přitom jí nešukat, já bych tohle při pohledu na Mišel asi nezvlád. Těžko taky zvládám fakt, že žiju ve městě kde jediný jestřáb je na znaku US ambasády a tudíž nemůžu snít o krásné jestřábí ženě, kterou bych vysvobodil z jejího prokletí a pak s ní mohl nepřetržitě šoustat. Pro romantické pohádky a sny mám hold obrovskou slabost. (Enšpígl) 4*

I sexuolog Zvěřina by vám potvrdil, že nejhorší je mít s kým, ale nemít jak. Zhrzený Biskup z Aquily vymyslel vskutku dokonalou kletbu (obzvláště palčivou pro Navarreho, který má dva ptáky), ale co zmůžou úklady proti opravdové lásce.. Powellovy syntezátory mě nechávaly absolutně v klidu (na rozdíl od pážecího sestřihu Brodericka) a občas i nápaditě podkreslily děj, takže pokud jste sokolník, milovník střelby z kuše či beznadějný romantik, nebude žádným překvapením, když vám Ladyhawke usedne na rukavici. Pokud však nic z toho nejste, vidím to spíš na vlka.. (Gilmour93) 3*

VELKÁ RECENZE
-
 
Ocenění:
Academy Awards
1986 - Mix zvuku (nominace)
1986 - Střih zvuku (nominace)

The Saturn Awards
2016 - Nejlepší vydání klasického filmu na DVD nebo Blu-ray (nominace)
1986 - Nejlepší fantasy
1986 - Nana Cecchi (Nejlepší kostýmy)
1986 - Michelle Pfeiffer (Nejlepší herečka) (nominace)
1986 - Andrew Powell (Nejlepší hudba) (nominace)

DABING
1.DABING
V českém znění: Jiří Prager - Matthew Broderick (Phillipe Gaston), Miroslav Moravec - Rutger Hauer (Etienne Navarre), Jarmila Švehlová (jako Jarmila Švehlová-Hájková) - Michelle Pfeiffer (Isabeau d'Anjou), Karel Houska - Leo McKern (Imperius), Petr Pelzer - John Wood (Biskup aquilský), Michal Pavlata - Ken Hutchison (Marquet), Petr Pospíchal - Alfred Molina (Cezar), Karel Chromík - Venantino Venantini (Biskupův tajemník), Alois Švehlík - Loris Loddi (Jehan), Ferdinand Krůta - Charles Borromel (Šílený vězeň), Bedřich Šetena - Russel Case (Poručík), Josef Velda - Omero Capanna (Francesco), Bohuslav Kalva, Jan Sedliský, Vladimír Fišer (titulky) a další.
Střih: Jana Stejskalová
Zvuk: Ivo Novák
Vedoucí výroby: Reneé Lavecká
Dialogy: Zdena Psůtková
Režie: K.M. Walló
Vyrobilo: Filmové studio Barrandov Dabing 1987

2.DABING
V českém znění: Filip Jančík - Matthew Broderick (Phillipe Gaston), Jiří Pomeje - Rutger Hauer (Etienne Navarre), Martina Hudečková - Michelle Pfeiffer (Isabeau d'Anjou), Ilja Prachař - Leo McKern (Imperius), Bohuslav Kalva, Miroslav Saic.
Překlad: Zbyněk Skřivánek
Zvuk: Zdeněk Hrubý
Produkce: Aleš Nejedlý
Dialogy a režie: Zdeněk Troška
Vyrobilo: Studio S Production Strahov pro Guild Home Video*
* - v titulcích neuvedena VHS © 1992

3.DABING
V českém znění: Petr Burian - Matthew Broderick (Phillipe Gaston), Pavel Soukup - Rutger Hauer (Etienne Navarre), Ilona Svobodová - Michelle Pfeiffer (Isabeau d'Anjou), Jiří Knot - Leo McKern (Imperius), Dalimil Klapka - John Wood (Biskup aquilský), Tomáš Karger - Ken Hutchison (Marquet), David Suchařípa, Jana Altmannová, Otto Rošetzký, Marcel Rošetzký, Lumír Olšovský, Ivo Novák, Jakub Saic, Julie Alexandridisová, Petros Alexandridis.
Překlad: Tomáš Studený
Zvuk: Milan Blažek
Produkce: Ivana Prejdová, Michaela Limbergová
Dialogy a režie: Václav Merhaut
Vyrobila: Česká produkční 2000 pro Cet 21 s.r.o. 2000

DVD, KINA  a NÁVŠTĚVNOS
Premiéra ČR: 1.7.1987
Premiéra USA: 12.4.1985 Warner Bros. US
Premiéra v půjčovnách VHS/DVD: 1.11.1992 (VHS) Guild, Bonton Home Video
Poprvé na DVD: 5.11.2007 Bontonfilm
Poprvé na Blu-ray: 4.4.2011 Bontonfilm

Tržby celkem - $ 18 400 000
Náklady (Rozpočet) - $ 20 000 000

BONUSY (Blu-ray)
• Ne

ROZLIŠENÍ Blu-ray
16:9 / 1920x1080p (FULL HD) / 2.35:1
česky Dolby Digital 2.0 / anglicky DTS-HD Master Audio 5.1 / francouzsky DTS 5.1 / italsky DTS 5.1 / japonsky DTS 5.1 / maďarsky Dolby Digital 2.0 / německy DTS 5.1 / polský komentář Dolby Digital 5.1 / portugalsky Dolby Digital 5.1 / ruský komentář DTS 5.1 / thajsky Dolby Digital 2.0 / španělsky DTS 5.1
české, anglické, dánské, finské, francouzské, hebrejské, holandské, chorvatské, islandské, italské, japonské, korejské, maďarské, mandarínské, německé, norské, polské, portugalské, ruské, řecké, španělské, švédské, thajské, turecké, ukrajinské
 
Tvůrci a herci
Richard Donner (Režie), Lauren Shuler Donner (Produkce), Richard Donner (Produkce), Andrew Powell (Hudba), Vittorio Storaro (Kamera), Stuart Baird (Střih), Marion Dougherty (Casting), Wolf Kroeger (Scénografie), Nana Cecchi  (Kostýmy), Alan Robert Murray (Zvuk), Giancarlo Del Brocco (Masky), David Webb Peoples (Scénář), Michael Thomas (Scénář), Edward Khmara (Scénář), Matthew Broderick (Herec), Rutger Hauer (Herec), Michelle Pfeiffer (Herec), Leo McKern (Herec), John Wood (Herec), Ken Hutchison (Herec), Alfred Molina (Herec), Giancarlo Prete (Herec), Charles Borromel (Herec), Venantino Venantini (Herec), Giovanni Cianfriglia (Herec), Omero Capanna (Herec), Loris Loddi (Herec), Paul Tuerpe (Herec), Benito Stefanelli (Herec), Nana Cecchi (Herec), Rod Dana (Herec), Massimo Sarchielli (Herec), Giuseppe Marrocco (Herec), Elettra Baldassarri (Herec), Gaetano Russo (Herec)
 
1985/114/USA/Fantasy, Dobrodružný, Romantický
 
Zajímavost k filmu
- Autor námětu k filmu Edward Khamara vyvrátil po čase tvrzení producentů, že jde o ztvárnění existující legendy. Přiznal, že ho příběh napadl při odpoledním joggingu. [Zdroj: extralife.cz]
- Scéna útěku Filipa (Matthew Broderick) z vězení se natáčela na hradě Soncino v provincii Cremona, Itálie. Scény z vnitřního nádvoří Biskupa (John Wood) s Marquetem (Ken Hutchison) a Cézarem (Alfred Molina) se natáčely na hradě Torrechiara u Parmy, Itálie. Hrad, kde bydlel mnich Impérius, je pevnost Rocca Calascio, provincie L´Aquila v Abruzzu, Itálie. Středověká vesnice s hradem a kostelem pro závěrečné exteriérové scény je Caslell´Arquato, provincie Piacenza, Itálie.
- Kostel (katedrála), kde se odehrává závěrečný duel, musel být postaven jako kulisa, neboť štáb nedostal povolení natáčet v žádném z kostelů z důvodu možného poškození. Stavba trvala dva měsíce.
- Natáčení probíhalo od 2. srpna 1983 do prosince 1983 v Itálii.
- Pro roli biskupa byl dlouho zvažován Mick Jagger, kterého po úvodním pochybách kolem akcentu prosazoval režisér, producentka i zástupci Warner Bros. Volbu ovšem zablokoval 20th Century Fox a tak se přistoupilo na méně neobvyklou volbu.
- Rutger Hauer a Michelle Pfeiffer se při natáčení filmu potkali jen jednou, a to při scéně velkolepého finále v katedrále. Do té doby natáčel každý sám vždy svůj part a jak to bylo ve filmu, bylo to i ve skutečnosti - při natáčení se neviděli. Při scéně polibku po vítězném souboji rytíře Navarra (Rutger Hauer) s biskupem se Rutger zeptal Michelle: "Můžu vám dát vůbec pusu?" a Michelle odvětila: "Když to musí být...." a pak vzpomínala na natáčení scény polibku těmito slovy: "Kdybych věděla dřív, že je Rutger takový, tak bych snad chtěla i změnit scénář, abychom se potkávali víc....a nejen na scéně..."
- Melodie, na kterou Isabeau a Phillipe tancují ve stáji, je italský tanec ze 14. století jménem "Trotto". Film také obsahuje renesanční kousek od Johna Dowlanda.
- Režisér Richard Donner chtěl původně obsadit Rutgera Hauera do role zlého kapitána gardy, zatímco do role Navarreho obsadil mladšího herce Kurta Russella. Hauera tato role ale nezajímala a vyjádřil zájem o hraní Navarreho. Když Russel pár dnů před zahájením hlavního natáčení od filmu odešel, dostal Hauer jeho roli.
- Warner Bros. k filmu napsali, že je založen na pravdivé středověké legendě, což ale není pravda. Edward Khmara to oznámil Spisovatelské asociaci a Warner Bros. mu tedy musela vyplatit peněžité vyrovnání. Avšak prohlášení o středověké legendě z filmu odstraněno nebylo.
- V jedné scéně řekne Navarre Philippovi, aby jel na koni do hradu a plácne jeho koně, aby jel rychleji. Nicméně, když se poprvé tato scéna točila, Rutger Hauer (Navarre) koně plácl tak silně, že odstartoval na kopec, až úplně zmizel za horizontem. Kůň byl na Matthewa Brodericka moc silný, než aby ho mohl zastavit. Jediné, co ostatním tedy zbývalo, bylo sedět a čekat, než se vrátí zpátky.
- Kůň, na kterém Navarre jezdí, je friesianský chovný hřebec, který pochází z Nizozemí, což je rodná země Rutgera Hauera, který jej hraje. Na tomto druhu koně často jezdívali středověcí rytíři.
- Jestřáb, který si ve filmu zahrál, se jmenuje "Little Pasta". Během produkce ale zemřel, proto je mu film věnován.
- Kvôli lepšiemu a názornému vykresleniu vlčieho alterega hlavnej postavy (Rutger Hauer) boli z Kalifornie dovezení štyria sibírski vlci.
- Tri hrady vo filme boli vo vlastníctve talianskeho filmového režiséra Luchina Viscontiho.
- Mních Imperius (Leo McKern) mal svoje sídlo na hrade Rocca Calascio, ktorý sa nachádza v abruzskom regióne, v strednom Taliansku.
 
Odkazy