Asterix a Obelix ve službách Jejího Veličenstva / Astérix et Obélix: Au Service de Sa Majesté (2011/110/Francie, Španělsko, Itálie, Maďarsko/Dobrodružný, Komedie, Rodinný, Fantasy) 44%

21.07.2018 08:08
JEDNOU VĚTOU
„Julius Caesar přistál v Británii, kde jedna malá vesnička stále odolává římskému nátlaku, ale situace se stává kritickou, a proto musí Joliatorax(jeden z vesničanů) vyhledat pomoc u Asterixe."

OBSAH
Pod vedením Julia Caesara napadly proslulé římské legie Británii. Jedné malé vesničce se však daří statečně odolávat, ale každým dnem je slabší a slabší. Britská královna proto vyslala svého věrného důstojníka Anticlimaxe, aby vyhledal pomoc u Galů v druhé malinké vesničce ve Francii vyhlášené svým důmyslným bojem proti Římanům… Když Anticlimax popsal zoufalou situaci svých lidí, Galové mu darovali barel svého kouzelného lektvaru a Astérix a Obélix jsou pověřeni doprovodit ho domů. Jakmile dorazí do Británie, Anticlimax jim představí místní zvyky ve vší parádě a všichni to pořádně roztočí! Vytočený Caesar se však rozhodne naverbovat Normanďany, hrůzu nahánějící bojovníky Severu, aby jednou provždy skoncovali s Brity. Jenže Normanďani touží po jediném – zažít strach. A to protože někde zaslechli přísloví: „Strach Ti dává křídla“…a kdo by nechtěl létat? Galové, Britové, Normanďani a Římané se zamotají do bláznivé honičky za kouzelným lektvarem, na němž záleží spása národa…(oficiální text distributora)

FILMOVÁ RECENZE ČSFD
Nejslabší filmový díl Asterixe a Obelixe. Tak to určitě. Každopádně bych to ale zase až tak černě neviděl. Edouard Baar se mi jako Asterix líbil rozhodně víc než ten poslední, ale samotné zpracování bylo dost pitomý. Vlastně se mi nestalo, aby mi jakákoliv filmová verze Asterixe s Obelixem připomínala víc kreslenou verzi než právě tenhle film. V jistých chvílích to vlastně byla doslovně přepracovaná kreslená verze a to je podle mě dost málo na to, aby tímhle filmem tvůrci něčím překvapili. Tvůrčí v tomhle ohledu fakt moc nebyli. Dokázali to s Misí Kleopatra, ale tady to bylo dost mimo. Jako určitě jsem se pobavil, český dabing mě vysloveně bavil, nechápu důvod, proč by neměl no a kolikrát jsem se fakt upřímně zasmál. Mrzelo mě ale že si s tím nedali větší práci. Nemůžu se zbavit dojmu, že ačkoliv atmosféra a prostředí je úplně skvělé, pořád se film tváří hrozně odflákle. Ale to protáčení různých herců na postavy starosty, Asterixe a Césara už mě nebaví. Mám Asterixe a Obelixe rád, ale možná už by bylo dobrý přestat. (Malarkey) 3*

Asterix a Obelix bez nápadů, bez humoru... Vlastně skoro beze všeho. Když se objeví třeba jen nepatrný záblesk vtipu, tvůrci ho hned pečlivě zadupou do země (stejně jako toho ubohého hráče ragby) a divák, který čekal srandu, jen zoufale zírá a vyhlíží vteřinu, která ho donutí alespoň k pousmání. Ze všech hraných Asterixů je podle mě nejlepší druhý díl a ve srovnání s touhle suchařinou se mi to opět potvrdilo. Schází tu ztřeštěnost, schází tu parodie ("Jsem tvůj otec" je pořádně vousatá hláška, upomínka na Mechanický pomeranč není vůbec vtipná a závěrečná citace 300 je zase neskutečně nevyužitá)... Člověku se skoro zdá, že film napsali a natočili ti ohavně upjatí Britové, z nichž si žabožrouti dělají legraci. Nebo spíše "legraci". Dvě hvězdičky nicméně dávám za krásnou výpravu, nádherné kostýmy, velmi hezkou Charlotte Lebon a Badeltovou hudbu - nic z toho si ale tahle galská bída nezaslouží. Bohužel. (D.Moore) 2*

Comicsový velkofilm k prasknutí napěchovaný groteskním (ne)humorem. Ten humor se nijak výrazně neliší od svých třech předchůdců. Je ho však o poznání víc, až se zápletka, byť jednoduchá jako Obelixův mocný úder pěstí, vytrácí a z filmu je groteskní mišmaš natočený za nemalé náklady. Finanční prostředky nalité do čtvrtého pokračování jsou na filmu znát. Všechny filmy se nevysvětlitelně míjejí s pojetím comicsů, ani napočtvrté tomu není jinak. V galské vesničce se tentokrát moc nezdržíme. Asterix se svými přáteli, a v doprovodu britského důstojníka Anticlimaxe, veze anglické královně barel kouzelného lektvaru způsobujícího supermanskou (když už jsme v tom comicsu) sílu. Ten se bude hodit v boji s egoistickým Cézarem, jehož římská vojska okupují území dnešní Británie. Do toho se přimotají primitivní Normanďané, které zákeřný Cézar naverboval na likvidaci jím nenáviděného britského národa. A sled groteskního humoru nebere konce. Každý díl ze série režíroval někdo jiný. Čtyřky se ujal Laurent Tirard, který s velkofilmem nemá prakticky žádné zkušenosti a je spíše orientován na situační humor a příběhy přelidněné vtipnými postavami, čehož ve čtyřce naplno využil. Film podle toho vypadá. Postaviček je jak máku a neexistuje, že by se nějaká z nich neprojevovala humorně. K tomu všemu, žádná z postav není výrazně upozaděna a vzniká přetlak, co s nimi. Hojný počet legračních figurek film dotlačil do eskapád, kdy někdo někam musí pořád padat, na někoho řvát, případně být za trapného, když humor nemá ten správný poměr šťávy. A na těchto eskapádách je celý film v podstatě vystavěn. V praxi to vypadá tak, že bojovní Normanďané moc bojovou paseku nenadělají a místo toho si vyzkoušejí svůj faktor strachu, který jim podle jejich vlastních slov nebyl v genech dán a jsou přesvědčeni ve svém jednoduchém smýšlení, že s prožitkem strachu, dostanou křídla. Jak to s nimi nakonec dopadne, uvidíte sami. Nerozluční kamarádi Asterix a Obelix se málem rozkmotří, Obelix zahoří láskou ke konzervativní britské dámě a tak dále. Na jeden film tedy slušný přetlak v postavách. Je to způsobeno tím, že v jednom filmu došlo k tak trochu násilnému spojení dvou comicsových sešitů, kdy Asterix prožívá dobrodružství mezi Brity i Normanďany. V roli Asterixe se po charismatičtějším Christianu Clavierovi už zabydlel Edouard Baer, který jako zázrakem konečně ladí k Obelixovi, u kterého zůstal i tentokrát roztomile hrající Gérard Depardieu. K uzření jsou v menších rolích i další legendy francouzského filmu, mezi něž patří Jean Rochefort, Gérard Jugnot anebo nestárnoucí Catherine Deneuve, u které jsem měl pocit, že ji film příliš nebavil, i když ztělesnila důstojnost sama a sice anglickou královnu. Z těch méně známých herců zaujme Charlotte Le Bon v roli vnadné Ophélie a ani Cézar Fabrice Luchiniho nebyl marný, když se přel s Asterixem, podle jakých dobrodružství by měl film nést název. Jistě se shodneme, že "Asterixova dobrodružství" zní mnohem přívětivěji. A on je to přívětivý film, na kterém se povedl český dabing. Asterix mluví hlasem Petra Rychlého a Obelix promlouvá hlasem Oty Jiráka. Britové, ač je nehrají britští herci, promlouvají v dabingové verzi češtinou s legračním přízvukem. Každé písmeno "o" ve slově je zdůrazněno na "ou". Kdo neví, jak to zní, tak je to, jak když mluví Lendl s Navrátilovou dohromady. Jen je kladen větší důraz na legrační vyznění, po čase to však již působilo nuceně až otravně. Výsledkem je humorný pohled na dějiny v nekomplikovaném, málo kompaktním a přelidněném dobrodružství určeném pro celou rodinu s nápaditou trikovou složkou a pěkně barvitým vizuálem. 60% (kingik) 3*

VELKÁ RECENZE
Když se Galové napijí kouzelného lektvaru, nejenže porazí Římany, ale ve filmové podobě dokáží napadnout země na obou březích Středozemního moře, v dalekém Orientu a dokonce i za Herakleovými sloupy. Předvádějí se tak už počtvrté… Za sebe musím říct, že se mi líbil první hraný Asterix z roku 1999, ale  neviděl jsem ani jedno z jeho prvních dvou pokračování a podle zvěstí  jsem o mnoho nepřišel. Zpráva o adaptaci mého oblíbeného britského dobrodružství mi nedala spát.

Produkty typu Asterixe a Obelixe ve službách Jejího Veličenstva můžete jen těžko kritizovat, jelikož samy sebe vůbec neberou vážně. Když spršku  absolutně infantilního humoru přeruší „nevinná“ výzva k orgiím a pop-kulturní reference vzpomenou na tu nejotřepanější hlášku z Hvězdných válek, vzdají se i ti nejodolnější z nás a prostě se snaží  využít každičkého zbytku své dětinskosti, aby se nejenom uvolnili, ale také pobavili, bez ohledu na to, jak dobrou polovinu skečů zapomenou a tu vtipnější část patrně viděli někde jinde v lepší verzi.
V prvním filmu totiž (dnes již zesnulý) scénárista Gerárd Lauzier přistupoval k látce jako jediný inteligentně – příběh byl sestaven z několika různých Asterixových komiksů a druh humoru byl předloze daleko věrnější. Sequely postupují úplně jinak – krom jiného jsou tu slavné „etnické anachronismy“ ještě několikrát znásobeny (viz karikatura britské královny) a autoři čerpají inspiraci jen z pár sešitů. K natažení děje připojili absolutně nesouvisející komiks „Asterix a Normané“ a výsledek je horší, než by se dalo čekat. Postavy v jisté sekvenci pobíhají z místa na místo, aby vyřešili subplot, který na britský konflikt nemá vůbec vliv a k hlavním hrdinům je kvůli tomu neuměle nalepen zbabělý Gal jménem Zničehonix (Vincent Lacoste). Aby to dávalo aspoň nějaký smysl, dostalo se do filmu i pár propletených milostných vztahů (dobrá, normanská linie vás občas docela rozesměje bez ohledu na to, že zde nemá co dělat). A už vůbec nemělo smysl dosazovat mezi Asterixe (Edouard Bear) a Obelixe (Gérard Depardieu) nějaký konflikt, ten se prostě objeví a zase zmizí.
Nejhumornější postavou tu vlastně nejsou ani tak Galové nebo Britonové, nýbrž Julius Caesar (Fabrice Luchini) a  navzdory možným podezřením z rasismu dokáže občas osvěžit přítomnost komického cizince Škrabopise (Atmen Kelif).
Dobrá zpráva, rodičové! Máme tu další grotesku, kterou nadchnete vaše nejmenší, zatímco co vy ji můžete vypustit z hlavy. Podstoupíte tuto oběť? Na vašem místě bych se s nimi podíval na animovanou verzi původních komiksů…


DABING
V českém znění: Petr Rychlý - Edouard Baer (Asterix), Ota Jirák - Gérard Depardieu (Obelix), Pavel Kříž - Guillaume Gallienne (Jaxitax), Vladislav Beneš - Fabrice Luchini (Julius Caesar), Ondřej Brzobohatý - Vincent Lacoste (Zničehonix), Daniela Kolářová - Catherine Deneuve (královna Kordélie), Dalimil Klapka - Jean Rochefort (Moralis Skeptikus), Zlata Adamovská - Valérie Lemercier (Miss Macintosh), Klára Issová - Charlotte Le Bon (Ofélie), Jiří Hromada - Gérard Jugnot (kapitán pirátů), Lukáš Hlavica - Luca Zingaretti (generál, titulky), Michal Holán - Atmen Kelif (Škrabopis), Lukáš Vaculík, Jiří Schwarz, Vojtěch Hájek, Otakar Brousek ml., Miloš Hlavica, Kateřina Velebová, Kateřina Březinová, [Petr Lněnička, Jiří Ployhar, Rudolf Kubík, Filip Čapka, Martin Zahálka, Luděk Čtvrtlík, Tomáš Juřička, Tomáš Karger, Jiří Valšuba a další
Překlad: Kateřina Vinšová
Zvuk: Jiří Peřina
Produkce: František Kolín
Dialogy a režie: Vladimíra Wildová
Vyrobil: Kit Digital divize Sound pro HCE 2012

DVD, KINA  a NÁVŠTĚVNOST
Premiéra ČR: 18.10.2012 H.C.E.
Premiéra Francie: 17.10.2012 Wild Bunch Distribution
Premiéra Španělsko: 30.11.2012 Tripicture
Premiéra Itálie: 10.1.2013
Premiéra Maďarsko: 18.10.2012 Big Bang Media
Premiéra v půjčovnách VHS/DVD: -
Poprvé na DVD: 9.09.2013 H.C.E.
Poprvé na Blu-ray: 20.2.2013 H.C.E

Tržby v ČR - Kč 16 283 645
Tržby celkem - $ 56 000 000
Návštěvnost v ČR 140 781
Náklady (Rozpočet) - $ 61 000 000

FILMY V SÉRII
Asterix a Obelix (Originál) gastonrolinc.webnode.cz/news/asterix-a-obelix-asterix-et-obelix-contre-cesar-1999-106-francie-nemecko-italie-dobrodruzny-komedie-rodinny-fantasy-69/
Dobrodružný / Komedie, Francie / Německo, 1999
Režie: Claude Zidi, Hrají: Gérard Depardieu, Christian Clavier

Asterix a Obelix: Mise Kleopatra (Originál) gastonrolinc.webnode.cz/news/asterix-a-obelix-mise-kleopatra-asterix-obelix-mission-cleopatre-2002-103-francie-nemecko-dobrodruzny-komedie-rodinny-fantasy-65/
Dobrodružný / Komedie, Francie / Německo, 2002
Režie: Alain Chabat, Hrají: Gérard Depardieu, Christian Clavier

Asterix a Olympijské hry gastonrolinc.webnode.cz/news/a1240/
Dobrodružný / Komedie / Rodinný / Fantasy, Francie / Německo / Španělsko / Itálie, 2008
Režie:  Frédéric Forestier, Thomas Langmann, Hrají: Gérard Depardieu, Clovis Cornillac
 
Asterix a Obelix ve službách Jejího Veličenstva gastonrolinc.webnode.cz/news/a1241/
Dobrodružný / Komedie, Francie / Španělsko, 2012
Režie: Laurent Tirard, Hrají: Gérard Depardieu, Edouard Baer
 
Asterix a Obelix: Říše středu gastonrolinc.cms.webnode.cz/news/original-dvd180/
Francie, Komedie / Dobrodružný, 2023
Režie: Guillaume Canet, Hrají: Guillaume Canet, Gilles Lellouche
 
Tvůrci a herci
Laurent Tirard (Režie), Olivier Delbosc (Produkce), Marc Missonnier (Produkce), Klaus Badelt (Hudba), Catherine Pujol (Kamera), Denis Rouden (Kamera), Valérie Deseine (Střih), Antoinette Boulat (Casting), Françoise Dupertuis (Scénografie), Pierre-Jean Larroque (Kostýmy), Laurent Tirard (Scénář), Grégoire Vigneron (Scénář), Gérard Depardieu (Herec), Edouard Baer (Herec), Fabrice Luchini (Herec), Catherine Deneuve (Herec), Charlotte Le Bon (Herec), Dany Boon (Herec), Götz Otto (Herec), Gérard Jugnot (Herec), Filippo Timi (Herec), Jean Rochefort (Herec), Dolores Chaplin (Herec), Jonathan Zaccai (Herec), Valérie Lemercier (Herec), Luca Zingaretti (Herec), François Damiens (Herec), Bouli Lanners (Herec), Jacques Herlin (Herec), Guillaume Gallienne (Herec), Neri Marcore (Herec), Vincent Lacoste (Herec), Jean-Christophe Bouvet (Herec), André Wilms (Herec), Vincent Moscato (Herec), Javivi (Herec), Niccolo Senni (Herec), Alban Casterman (Herec), Yves Jacques (Herec), Stéphane De Groodt (Herec), Michel Crémades (Herec), Gilles Gaston-Dreyfus (Herec), Anthony Paliotti (Herec), Jean-Louis Barcelona (Herec), Vincent Nemeth (Herec), Dirk Heinrichs (Herec), Jean-Michel Lahmi (Herec), Simon Astier (Herec), Loic Blanco (Herec), Bruno Paviot (Herec), Alexandre Picot (Herec), Rodolphe Pauly (Herec), Michaël Vander-Meiren (Herec)
 
2011/110/Francie, Španělsko, Itálie, Maďarsko/Dobrodružný, Komedie, Rodinný, Fantasy
 
Zajímavost k filmu
- S námětem na třetí díl producenti přišli už v roce 2003 a za předlohu si vybrali komiks "Asterix v Hispárnii". Jenomže duchovní otec Asterixe Albert Uderzo všechny zaskočil, když odmítl dát svůj souhlas ke vzniku dalšího hraného filmu. Odůvodnil to tím, že předcházející Asterix a Obelix: Mise Kleopatra (2002) měla na jeho vkus až moc ujetý humor a příliš se odchylovala od původního komiksu.
- Kapitán pirátské lodi (Gérard Jugnot) v jedné ze scén křičí: "Jsem král světa!'' Stejnou větu vykřikuje na přídi parníku Jack (Leonardo DiCaprio) ve filmu Titanic (1997).
- Gérard Depardieu jako Obelix je jediný herec, který hrál ve všech čtyřech dílech.
- Natáčení filmu probíhalo od 4. dubna do září 2011.
- Do role Asterixe tvůrci zvažovali obsazení Francka Dubosca a Loranta Deutsche.
- Zpočátku se zdálo, že se Gérard Depardieu do role Obelixe nebude moct vrátit, a to kvůli smlouvě s produkční společností La Petite Reine. Na jeho místo byli zvažování herci Kad Merad, Dany Boon, François-Xavier Demaison nebo Jean Reno.
- Fabrice Luchini je po Gottfriedovi Johnovi z filmu Asterix a Obelix (1999), Alainovi Chabatovi z filmu Asterix a Obelix: Mise Kleopatra (2002) a Alainovi Delonovi ze snímku Asterix a Olympijské hry (2008) již čtvrtý herec, který ztvárnil postavu Juliuse Caesara.
- Název filmu je odkazem na „bondovku“ Ve službách Jejího Veličenstva, (1969).
- Původně měl být film natočen na motivy komiksu "Asterix a cesta kolem Galie". S tímto návrhem přišel producent Thomas Langmann, ale Albert Uderzo a Anne Goscinny, dcera Réneho Goscinnyho, svěřili práva na čtvrté pokračování producentům Marcovi Missonnierovi a Olivierovi Delboscovi, kteří chtěli film natočit podle komiksu "Asterix v Británii". Podle toho a podle "Asterix a Normani" pak byl snímek také natočen.
- Gérard Depardieu coby Obelix nosil v každém filmu o Asterixovi jiný hrudní pás.
- Edouard Baer, který ztvárnil Asterixe, si zahrál také ve filmu Asterix a Obelix: Mise Kleopatra (2002), kde se představil jako Otis.
- V poradí štvrtom hranom filme o Asterixovi a Obelixovi si rolu Asterixa zahrá už tretí herec. Po Christianovi Clavierovi (Asterix a Obelix, Asterix a Obelix: Misia Kleopatra) a Clovisovi Cornillacovi (Asterix a Olympijské hry) spomínanú postavu stvárni Edouard Baer. Naopak, v roli Obelixa sa vo všetkých štyroch filmoch doteraz objavil jediný herec - Gérard Depardieu.
- Snímek byl stejně jako 3 předchozí pokračování natočen na motivy komiksů o Asterixovi od Goscinnyho a Uderza.
 
Odkazy