Big Lebowski / The Big Lebowski (1998/117/USA, Velká Británie/Komedie, Krimi) 84% -Blu-ray-

14.11.2022 01:47
JEDNOU VĚTOU
„Jeff Bridges a John Goodman v absurdní komedii bratří Coenů o výkupném a brčálově zelených nehtech."

OBSAH
Jeff "Dude" Lebowski je najlenivejším mužom okresu Los Angeles. Miluje bowling, koktaily Biely medveď, marihuanu a svoj koberec. Spokojne trávi dni povaľovaním, až kým mu dvaja gangstri tento koberec nezničia. Pomýlia si totiž Dudea s jeho milionárskym menovcom a vymáhajú od neho dlhy márnotratnej milionárovej manželky. Keď sa rozhnevaný Dude vydá do domu veľkého Lebowskeho hľadať zadosťučinenie a náhradu za zničený koberec, začína sa príbeh vtipne varírujúci príbehy z detektívok a film noir. Dude sa má stať prostredníkom medzi milionárom a vydieračmi, ktorí uniesli jeho ženu. Všetko sa však skomplikuje keď sa povaľačský antihrdina rozhodne spolu so svojimi kamarátmi - katolíckym Poliakom sláviacim židovské sviatky Waltrom a prihlúplym Donnym - obom stranám vyfúknuť spod nosa milión dolárov. Zapletie sa do situácií, kedy ho pornoproducent sfetuje, feministická akčná umelkyňa využije ako darcu spermie a dokonca sa ocitne vo vani s fretkou.Pseudochandlerovská kriminálna zápletka filmu je pôdorysom, na ktorom bratia Coenovci postavili košaté rozprávanie plné bizarných postáv a absurdných situácií okorenených typickým coenovským humorom. BIG LEBOWSKI je holdom ležérnemu spôsobu života a oslavou moderného Everymana Dudea. Zároveň je spleťou viacerých žánrov, ktoré s chuťou a fantáziou paroduje.(oficiální text distributora)

FILMOVÁ RECENZE ČSFD
Neo-noir podle Coenů. Voice-over nepatří protagonistovi, ale anonymnímu cizinci ve westernovém ohozu (čím je zesílen mýtotvorný charakter ironického vyprávění). Hlavní hrdina není soukromý detektiv ani pojišťovací agent, nýbrž archetypální devadesátkový "slacker" (s některými rysy květinového dítěte), který kromě hraní bowlingu, poslouchání zvuků velryb a popíjení Bílého Rusa nic nedělá a vyniká pouze v zevlování. Spouštěčem veškerého dění není vražda ani soška Maltézského sokola, ale prostě pochcaný tepich. Až na jeden infarkt nikdy nejde o život, ale nanejvýš o ufiknutý malíček nebo intimní seznámení s fretkou. Femme fatale s odzbrojující otevřeností přiznává, že má ráda sex a s okolním světem komunikuje vaginou (resp. vaginálním uměním). Konec vyznívá tak nějak do prázdna, jako kdyby se vlastně nic nestalo, což je pocit vystihující nejen postavu Dudea, ale vlastně celý film. Pro někoho iritující vyprázdněnost, pro mě hláškami napěchovaná ukázka nesmírně zábavného nenaplňování dokonale osvojených žánrových konvencí. (Matty) 4*

Bohužel jsem od toho filmu čekal daleko víc. Ale to bratři Coenovi umí. Film, od kterého nic nečekám mě překvapí a u kterého mám vysoké mínění, tak ten mě nebaví. Nechci teda tvrdit, že mě Dude nebavil, ale čekal jsem to krapet vostřejší, než Dudovo chování. Asi jsem už v dnešní době vostřílenej a sleduju novou elitu arogantních kryplů v popředí s Gregory Housem, že mě nějakej Lebowski nemůže ani vytočit. Stejně jsem se ale bavil. Těch keců tam furt bylo dost na to, aby ten film měl důvod zkultovnět. U mě teda ne, ale i tak to bylo dobrý. Ten chlap je prostě Big. (Malarkey) 4*

Film s jednou z nejkrásnějších, nejsmutnějších a nejnenápadnějších postav v dějinách – Donnym Steva Buscemiho. Vedle hlučné dvojice Walter-Jeff se nebohý uťápnutý Donny takřka nedostane ke slovu (shut the fuck up, Donny!), přesto je tichým důkazem geniality bratří Coenů jako tvůrců postav. Osobně hlasuju proto pietní přejmenování filmu z "Big Lebowski" na "Quiet Donny", protože mě ten pokorný obličej Steva Buscemiho dojímá až k slzám. Nádherná komedie, krásně vystavěná a s humorem, který si nespletete. (Marigold) 5*

VELKÁ RECENZE
Uvědomil jsem si totiž, že jsem Big Lebowskiho viděl jen jednou v životě, a to když jsem ho simultánně tlumočil na novinářské projekci před 15 lety. A tlumočil jsem ho bez dialogů na papíře, jen podle sluchu, což byla v případě tohoto filmu velmi nepříjemná záležitost (kvůli absurditě dialogů i kvůli přízvukům), polovině dialogů jsem vůbec nerozuměl a dodnes si živě pamatuji, že jsem "Sometimes you eat the bear and sometimes the bear eats you" přeložil jako "Občas ty potřebuješ bar a občas bar potřebuje tebe". A na základě toho tehdy psali čeští novináři své recenze, protože The Pirate Bay měla tehdy problémy s provozem...
Musím předem varovat, že mi Bratři Coenovi nějak nepřirostli k srdci. Většina jejich nejslavnějších filmů mě příliš neoslovila a úplně nejraději mám jejich Záskok (Hudsucker Proxy), který se nejméně podobá "typickému coenovskému filmu".
Proto asi není divu, že ani Big Lebowski pro mě nepředstavuje víc, než typický huličsko-alkoholicko-flákačský film, s tím bonusem, že je zaměřený na intelektuály, kteří si libují v tom, jak je postava "Jesus" v kontrastu s postavou žida Waltera a dedukují, zda je postava "cizince" (toho s tím medvědem u baru) spíše Bůh nebo spíše hrdinův vnitřní hlas. Opravdu jsou lidé, kteří takové rozbory píšou a myslí je úplně vážně.
Podobné otázky si můžeme klást třeba i u Zahulíme, uvidíme (je Neil Patrick Harris Bůh nebo Satan?).
Dlužno ale dodat, že Big Lebowski je asi vrcholem toho, co se dá z takového typického huličského námětu vytlouct. Děj je zcela náhodný a nedává smysl (samozřejmě, protože jeho hybatelem je hrdina pod vlivem a psychopati), ale je v něm spousta výborně vymyšlených a především výborně sehraných gagů a epizodních postaviček, které vyžadovaly, aby herci dobře hráli, respektive, aby se do svých psychopatických postav dobře vžili.
Je to vše propleteno tak hustě, že si vlastně ani nestačíte uvědomit, že Jesus je ve filmu jen proto, aby řekl pár výhrůžných hlášek a byl skrytá kuželková hrozba. Nebo že Donny je ve filmu jen proto, aby se debilně ptal a aby stále poslouchal "Shut the fuck up" (to, že se stane hlavním aktérem jednoho ze závěrečných zvratů, je vlastně úplně jedno a nijak to nesouvisí s předcházejícími činy jeho postavy). Je to vlastně road movie, ale je to chytře kamuflováno tím, že se hrdina stále vrací domů (kam se jeho koberec, kvůli kterému to všechno začalo, už nikdy nevrátí).
Ale, nedá se nic dělat, když hlavní hrdina omdlí a zdá se mu o tanečním vystoupení, ve kterém jsou splácány desítky náhodných motivů z celého filmu, je nutno tuto šílenost ocenit a uznat, že autoři měli jakousi vizi a byli schopni dát filmu atmosféru, která je unikátní a zajímavá (což se jim, kupodivu, ve většině následujících filmů dařilo méně a méně).
Pro mnoho diváků samozřejmě představuje další bonus ta skutečnost, že hlavní anti-hrdina dělá to, co by chtěli dělat oni (tzn. nepracovat ve prospěch společnosti a ničit si zdraví i mozek), a přitom se zdá být stále cool, přestože v reálném světě by záhy skončil bez domova a bez života.
Film Big Lebowski je strašný bordel. Ale je překvapivou ukázkou toho, že někdy, díky schopnostem tvůrců, herců a šťastné náhodě, může vzniknout bordel, který je velice zábavný. Myslím, že se to Coenům předtím ani nikdy potom už takhle nepovedlo.

Ocenění:
Berlinale IFF
1998 - Joel Coen (Zlatý Medvěd za nejlepší film) (nominace)

European Film Awards
1998 - Joel Coen (Cena pro mimoevropský film) (nominace)

DABING
1.DABING (VHS)
V českém znění: Jaromír Meduna – Jeff Bridges (Jeffrey Lebowski - Dude), Pavel Rímský – John Goodman (Walter Sobchak), Martin Velda – Steve Buscemi (Theodore Donald 'Donny' Kerabatsos), Flea (Kieffer), Karel Richter – David Huddleston (Big Lebowski + titulky), Zdeněk Mahdal - Peter Stormare (Uli Kunkel/Karl Hungus), Miroslava Součková – Tara Reid (Bunny Lebowski), Jiří Kvasnička - Leon Russom (Malibu Police Chief), Jimmie Dale Gilmore (Smokey), Bohdan Tůma - Philip Seymour Hoffman (Brandt), Zdeněk Podhůrský - John Turturro (Jesus Quintana), Daniela Bartáková - Lu Elrod (číšníčka v kavárně), Václav Knop – Ben Gazzara (Jackie Treehorn), Petr Pospíchal - Sam Elliott (Cizinec), Jon Polito (Da Fino), Zuzana Schulzová – Julianne Moore (Maude Lebowski), Tomáš Juřička - Jack Kehler (Marty, více rolí), Helena Němcová, Ladislav Novák, Jiří Bakalář - Ajgie Kirkland (taxikář).
Překlad: Petr Sitár, Lisette Saint Germain
Zvuk: Tomáš Bělohradský ml.
Dialogy: Alena Navrátilová
Režie českého znění: Antonín Navrátil
Vyrobila: pro Bonton Home Video Tvůrčí skupina Josefa Petráska, Studio Budíkov, 1999

2.DABING (DVD, ČT, Prima, Blu-ray)
V českém znění: Jaromír Meduna – Jeff Bridges (Jeffrey Lebowski - Dude), Pavel Rímský – John Goodman (Walter Sobchak), Martin Velda – Steve Buscemi (Theodore Donald 'Donny' Kerabatsos), Zuzana Schulzová – Julianne Moore (Maude Lebowski), Miroslava Součková – Tara Reid (Bunny Lebowski), Karel Richter – David Huddleston (Big Lebowski), Petr Pospíchal - Sam Elliott (Cizinec), Jon Polito (Da Fino), Roman Novotný - Philip Seymour Hoffman (Brandt + titulky), Filip Jančík - Jack Kehler (Marty, více rolí), Zdeněk Mahdal - Peter Stormare (Uli Kunkel/Karl Hungus), Jiří Kvasnička – Ben Gazzara (Jackie Treehorn), Radovan Vaculík - Flea (Kieffer), Martin Kolár - Leon Russom (Malibu Police Chief), Lucie Svobodová - Lu Elrod (číšníčka v kavárně), Libor Hruška - John Turturro (Jesus Quintana), Jiří Balcárek - Jimmie Dale Gilmore (Smokey), René Slováčková, Radek Kuchař, Ivo Novák, Ludvík Král, a další.
Překlad: Petr Sitár
Dialogy: Alena Navrátilová
Zvuk: Tomáš Čisárik, studio Protime
Produkce: Petr Skarke
Režie českého znění: Bohdan Tůma
Vyrobila: pro Universal Pictures ve Studiu Protime Tvůrčí skupina Josefa Petráska, 2005

DVD, KINA  a NÁVŠTĚVNOS
Premiéra ČR: 23.7.1998 Bontonfilm
Premiéra USA: 6.3.1998 Gramercy Pictures
Premiéra VB: 21.9.2018 Park Circus
Premiéra v půjčovnách VHS/DVD: 1.2.1999 (VHS) Bonton Home Video
Poprvé na DVD: 26.4.2006 Bontonfilm
Poprvé na Blu-ray: 22.8.2011 Bontonfilm

Tržby v ČR - Kč 5 516 823
Tržby celkem - $ 27 739 163
Návštěvnost v ČR 88 046
Náklady (Rozpočet) - $ 15 000 000

BONUSY (Blu-ray)
• Dudův život
• Dude žije dál: Big Lebowski o deset let později
• Sny o létajících kobercích a kuželkách:Snové sekvence
• Interaktivní mapa
• Fotoalbum Jeffa Bridgese
• Exkluzivní úvod
• Z natáčení fi lmu Big Lebowski
• Lebowski Fest: setkání fanoušků
• Fotogalerie
 
ROZLIŠENÍ Blu-ray
16:9 / 1920x1080p (FULL HD) / 1.85:1
česky DTS Digital Surround 5.1, anglicky DTS-HD Master Audio 5.1, maďarsky DTS Digital Surround 5.1, polsky Dolby Digital 5.1, portugalsky DTS Digital Surround 5.1, rusky Dolby Digital 2.0, thajsky Dolby Digital 5.1, turecky Dolby Digital 5.1, španělsky DTS Digital Surround 5.1
české, anglické, chorvatské, maďarské, polské, portugalské, rumunské, řecké, slovinské, španělské, thajské, turecké
 
Tvůrci a herci
Joel Coen (Režie), Ethan Coen (Režie), Ethan Coen (Produkce), Carter Burwell (Hudba), Roger Deakins (Kamera), Tricia Cooke (Střih), Joel Coen (Střih), Ethan Coen (Střih), John S. Lyons (Casting), Rick Heinrichs (Scénografie), Mary Zophres (Kostýmy), Ethan Coen (Scénář), Joel Coen (Scénář), Skip Lievsay (Zvuk), Daniel Curet (Masky), Edouard F. Henriques (Masky), Jean Ann Black (Masky), Jeff Bridges (Herec), John Goodman (Herec), Julianne Moore (Herec), Steve Buscemi (Herec), David Huddleston (Herec), Philip Seymour Hoffman (Herec), Tara Reid (Herec), Mark Pellegrino (Herec), Peter Stormare (Herec), Flea (Herec), John Turturro (Herec), David Thewlis (Herec), Mike Gomez (Herec), Sam Elliott (Herec), Leon Russom (Herec), Ben Gazzara (Herec), Jon Polito (Herec), Warren Keith (Herec), Asia Carrera (Herec), Lu Elrod (Herec), Marshall Manesh (Herec), Richard Gant (Herec), Torsten Voges (Herec), Carlos Leon (Herec), Christian Clemenson (Herec)
 

Big Lebowski / The Big Lebowski (1998/117/USA, Velká Británie/Komedie, Krimi) 84%

 
Zajímavost k filmu
- V scéne, kde Dude (Jeff Bridges) vytiahne z auta Da Fina (Jon Polito), ktorý ho celý čas sledoval, mu ten povie, že je "brother Shamus". Ide o slangové označenie súkromného detektíva alebo policajta.
- Film byl v roce 2014 v USA zařazen do Národního filmového registru v Kongresové knihovně jako významné dílo, které má být zachováno pro další generace.
- Hudební sny Biga Lebowského (Jeff Bridges) jsou natočeny ve stylu choreografie slavného amerického muzikálového režiséra Busbyho Berkleyho.
- Dude (Jeff Bridges) sa objavuje v každej scéne. Dokonca aj v tej, kde si nihilisti objednávajú palacinky v reštaurácii. V pozadí môžeme vidieť sivú dodávku, v ktorej je s Walterom (John Goodman). (hradecek)
- Keď prídu gorily Jackieho Treehorna (Ben Gazzara) prvýkrát k Dudeovi (Jeff Bridges), má jeden z nich polokošeľu a druhý tielko. Keď prídu druhýkrát, majú oblečenie vymenené.
- Časopis Rolling Stone udelil filmu cenu Best Stoner Movie of all Time.
- Dudeov (Jeff Bridges) part „I'm the Dude. So that's what you call me. You know, that or His Dudeness, or Duder, or El Duderino..." sa hral na štadióne Philadelphia Wings pre hráča lacrossu Toma Rayna, ktorého prezývali Dude.
- Pre Coenovcov bol inšpiráciou ich kamarát Peter Exline. Často používal frázu "It really tied the room together" a tiež našiel domácu úlohu vo svojom ukradnutom aute. Inšpiráciou bola aj snímka Hlboký spánok (1946). Coenovci chceli vytvoriť film, ktorý bude objasňovať tajomstvo a komplexný dej, ktorý sa ukáže ako nepodstatný.
- Keď sa Walter (John Goodman) bije s nihilistami, v pozadí je autoopravovňa Ben Hur, čo je odkaz na slávneho židovského hrdinu.
- John Turturro si myslel, že postava Jesusa dostane viac priestoru. Keďže to tak nebolo, Coenovci mu dali voľnú ruku pri niektorých scénach. Čistenie bowlingovej gule a tanec je výsledkom jeho improvizácie.
- Maude Lebowská (Julianne Moore) bola inšpirovaná Yoko Ono a Carolee Schneemann, ktorá tiež maľovala nahá.
 
Odkazy